登录 会员之家 登出

世界贸易组织
G/SPS/N/PHL/466
2020-08-20
20-5698
卫生及植物卫生措施委员会
通  报
5
1. 通报成员:菲律宾
2. 负责机构: 农业部
3. 覆盖的产品: 家养/野生禽及其产品
4. 可能受影响的地区或国家:

[ ] 所有贸易伙伴
[X] 特定地区或国家:
澳大利亚
5. 通报标题:

农业部2020年第40号备忘令——进口源自澳大利亚家养/野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令


页数:1页    使用语言:英文    链接网址:
6. 内容简述:    本指令禁止进口家养/野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液。它还即刻停止处理和评估上述产品SPS进口清关的申请与签发。准许所有2020年8月6日或之前签发SPS进口清关手续的货物入境,但前提是冷冻禽肉屠宰/加工日期必须是高致病性禽流感爆发前的21天(2020年7月3日当日或之前)。
    所有发货要受到兽医检疫规章制度的制约。不符合第3项规定的,所有主要入境港农业部(DA)兽医检疫官/检验员将扣留和没收上述所有入境货物(热处理产品除外)。进口家禽肉制品受OIE动物卫生法典(2019年)第10.4.19、10.4.20和10.4.26条规定条件的制约。本指令已于2020年8月14日签署。
7. 目的和理由:
[X] 食品安全 [X] 动物健康 [ ] 植物保护 [ ] 保护国家免受有害生物的其它危害 [ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)

[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
OIE动物卫生法典(2019年)第10.4.19, 10.4.20及10.4.26条。
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)

[ ] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [X] 是 [ ] 否
9. 可提供的相关文件及文件语种:
10. 拟批准日期:
拟公布日期:
11. 拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 立即
[ ] 贸易促进措施
12. 意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
13.
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph, Website: http://spsissuances.da.gov.ph 或 National Veterinary Quarantine Services Division (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry (畜牧局) Visayas Avenue, Diliman, Quezon City Tel: +(632) 528 2250 Email: baiquarantinephvhc@gmail.com baiquarantineph@gmail.com
14.
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph, Website: http://spsissuances.da.gov.ph 或 National Veterinary Quarantine Services Division (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry (畜牧局) Visayas Avenue, Diliman, Quezon City Tel: +(632) 528 2250 Email: baiquarantinephvhc@gmail.com baiquarantineph@gmail.com
5
    本指令禁止进口家养/野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液。它还即刻停止处理和评估上述产品SPS进口清关的申请与签发。准许所有2020年8月6日或之前签发SPS进口清关手续的货物入境,但前提是冷冻禽肉屠宰/加工日期必须是高致病性禽流感爆发前的21天(2020年7月3日当日或之前)。
    所有发货要受到兽医检疫规章制度的制约。不符合第3项规定的,所有主要入境港农业部(DA)兽医检疫官/检验员将扣留和没收上述所有入境货物(热处理产品除外)。进口家禽肉制品受OIE动物卫生法典(2019年)第10.4.19、10.4.20和10.4.26条规定条件的制约。本指令已于2020年8月14日签署。
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph, Website: http://spsissuances.da.gov.ph 或 National Veterinary Quarantine Services Division (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry (畜牧局) Visayas Avenue, Diliman, Quezon City Tel: +(632) 528 2250 Email: baiquarantinephvhc@gmail.com baiquarantineph@gmail.com
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph, Website: http://spsissuances.da.gov.ph 或 National Veterinary Quarantine Services Division (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry (畜牧局) Visayas Avenue, Diliman, Quezon City Tel: +(632) 528 2250 Email: baiquarantinephvhc@gmail.com baiquarantineph@gmail.com
5
    本指令禁止进口家养/野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液。它还即刻停止处理和评估上述产品SPS进口清关的申请与签发。准许所有2020年8月6日或之前签发SPS进口清关手续的货物入境,但前提是冷冻禽肉屠宰/加工日期必须是高致病性禽流感爆发前的21天(2020年7月3日当日或之前)。
    所有发货要受到兽医检疫规章制度的制约。不符合第3项规定的,所有主要入境港农业部(DA)兽医检疫官/检验员将扣留和没收上述所有入境货物(热处理产品除外)。进口家禽肉制品受OIE动物卫生法典(2019年)第10.4.19、10.4.20和10.4.26条规定条件的制约。本指令已于2020年8月14日签署。
5
1. 通报成员:菲律宾
2. 负责机构: 农业部
3. 覆盖的产品: 家养/野生禽及其产品
4. 可能受影响的地区或国家:

[ ] 所有贸易伙伴
[X] 特定地区或国家:
澳大利亚
5. 通报标题:

农业部2020年第40号备忘令——进口源自澳大利亚家养/野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令


页数:1页    使用语言:英文    链接网址:
6. 内容简述:    本指令禁止进口家养/野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液。它还即刻停止处理和评估上述产品SPS进口清关的申请与签发。准许所有2020年8月6日或之前签发SPS进口清关手续的货物入境,但前提是冷冻禽肉屠宰/加工日期必须是高致病性禽流感爆发前的21天(2020年7月3日当日或之前)。
    所有发货要受到兽医检疫规章制度的制约。不符合第3项规定的,所有主要入境港农业部(DA)兽医检疫官/检验员将扣留和没收上述所有入境货物(热处理产品除外)。进口家禽肉制品受OIE动物卫生法典(2019年)第10.4.19、10.4.20和10.4.26条规定条件的制约。本指令已于2020年8月14日签署。
7. 目的和理由:
[X] 食品安全 [X] 动物健康 [ ] 植物保护 [ ] 保护国家免受有害生物的其它危害 [ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:
根据澳大利亚堪培拉,澳大利亚政府农业、水及环境部首席兽医官——Mark Schipp博士2020年7月31日提交OIE的官方报告,经澳大利亚疫病预防中心(OIE参考实验室)确认,澳大利亚维多利亚州(Victoria)的Lethbridge市于2020年7月24日爆发了一次H7N7型高致病性禽流感。
9. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)

[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
OIE动物卫生法典(2019年)第10.4.19, 10.4.20及10.4.26条。
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)

[ ] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [X] 是 [ ] 否
10. 可提供的相关文件及文件语种:
11. 拟批准日期:
拟公布日期:
12. 拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 立即
[ ] 贸易促进措施
13. 意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
14.
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph, Website: http://spsissuances.da.gov.ph 或 National Veterinary Quarantine Services Division (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry (畜牧局) Visayas Avenue, Diliman, Quezon City Tel: +(632) 528 2250 Email: baiquarantinephvhc@gmail.com baiquarantineph@gmail.com
15.
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph, Website: http://spsissuances.da.gov.ph 或 National Veterinary Quarantine Services Division (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry (畜牧局) Visayas Avenue, Diliman, Quezon City Tel: +(632) 528 2250 Email: baiquarantinephvhc@gmail.com baiquarantineph@gmail.com
5
应菲律宾代表团的要求, 发送2020/8/20 0:00:00如下信息:
通报标题:农业部2020年第40号备忘令——进口源自澳大利亚家养/野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令
内容简述:
    本指令禁止进口家养/野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液。它还即刻停止处理和评估上述产品SPS进口清关的申请与签发。准许所有2020年8月6日或之前签发SPS进口清关手续的货物入境,但前提是冷冻禽肉屠宰/加工日期必须是高致病性禽流感爆发前的21天(2020年7月3日当日或之前)。
    所有发货要受到兽医检疫规章制度的制约。不符合第3项规定的,所有主要入境港农业部(DA)兽医检疫官/检验员将扣留和没收上述所有入境货物(热处理产品除外)。进口家禽肉制品受OIE动物卫生法典(2019年)第10.4.19、10.4.20和10.4.26条规定条件的制约。本指令已于2020年8月14日签署。
该补遗通报涉及:
评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph, Website: http://spsissuances.da.gov.ph 或 National Veterinary Quarantine Services Division (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry (畜牧局) Visayas Avenue, Diliman, Quezon City Tel: +(632) 528 2250 Email: baiquarantinephvhc@gmail.com baiquarantineph@gmail.com
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph, Website: http://spsissuances.da.gov.ph 或 National Veterinary Quarantine Services Division (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry (畜牧局) Visayas Avenue, Diliman, Quezon City Tel: +(632) 528 2250 Email: baiquarantinephvhc@gmail.com baiquarantineph@gmail.com
5
应菲律宾代表团的要求, 发送2020-08-20如下信息:
    本指令禁止进口家养/野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液。它还即刻停止处理和评估上述产品SPS进口清关的申请与签发。准许所有2020年8月6日或之前签发SPS进口清关手续的货物入境,但前提是冷冻禽肉屠宰/加工日期必须是高致病性禽流感爆发前的21天(2020年7月3日当日或之前)。
    所有发货要受到兽医检疫规章制度的制约。不符合第3项规定的,所有主要入境港农业部(DA)兽医检疫官/检验员将扣留和没收上述所有入境货物(热处理产品除外)。进口家禽肉制品受OIE动物卫生法典(2019年)第10.4.19、10.4.20和10.4.26条规定条件的制约。本指令已于2020年8月14日签署。
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph, Website: http://spsissuances.da.gov.ph 或 National Veterinary Quarantine Services Division (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry (畜牧局) Visayas Avenue, Diliman, Quezon City Tel: +(632) 528 2250 Email: baiquarantinephvhc@gmail.com baiquarantineph@gmail.com

通报原文:[{"filename":"PHL466.docx","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20200820/PHL466.docx"}]


我要评议