世界贸易组织
G/SPS/N/PHL/38
2002-03-26
2002-03-26
卫生及植物卫生措施委员会
通 报
1
1. | 通报成员:菲律宾 |
2. | 负责机构: 农业部(DA),畜牧局。 |
3. | 覆盖的产品: 加工的狗食品和猫宠物食品 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:农业部2002年第6号行政令(AO)。进口加工狗食品和猫宠物食品修订指南。页数: 使用语言: 链接网址: |
6. |
内容简述:"本行政令是对现行宠物食品进口指南的修订,以便在国际贸易增长的情况下,在确保充分的农业检疫的同时,将现有进口法规及规定相协调。 现行指南要求进口宠物食品必须具备BAI-DA签发的进口许可证。本指令实施后,只要进口宠物食品具备出口国兽医局签发的国际兽医卫生证书,进口宠物食品无需进口许可证。" |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[X] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:提供英文
|
8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[X] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[ ] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
提供英文 |
10. |
拟批准日期:
拟公布日期: |
11. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 2002年1月4日
[ ] 贸易促进措施
|
12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
14. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
"Philippine National Enquiry Point
Office of the Director
Policy Research Service
Department of Agriculture
3rd Floor, DA Building, Elliptical Road
Diliman, Quezon City, Philippines
Tel: (632) 926 7439
Fax: (632) 928 0590
E-mail: epad.polreser@eudoramail.com"
|
1
"本行政令是对现行宠物食品进口指南的修订,以便在国际贸易增长的情况下,在确保充分的农业检疫的同时,将现有进口法规及规定相协调。 现行指南要求进口宠物食品必须具备BAI-DA签发的进口许可证。本指令实施后,只要进口宠物食品具备出口国兽医局签发的国际兽医卫生证书,进口宠物食品无需进口许可证。" |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
"Philippine National Enquiry Point
Office of the Director
Policy Research Service
Department of Agriculture
3rd Floor, DA Building, Elliptical Road
Diliman, Quezon City, Philippines
Tel: (632) 926 7439
Fax: (632) 928 0590
E-mail: epad.polreser@eudoramail.com"
|
1
"本行政令是对现行宠物食品进口指南的修订,以便在国际贸易增长的情况下,在确保充分的农业检疫的同时,将现有进口法规及规定相协调。 现行指南要求进口宠物食品必须具备BAI-DA签发的进口许可证。本指令实施后,只要进口宠物食品具备出口国兽医局签发的国际兽医卫生证书,进口宠物食品无需进口许可证。" |
1
1. | 通报成员:菲律宾 |
2. | 负责机构: 农业部(DA),畜牧局。 |
3. | 覆盖的产品: 加工的狗食品和猫宠物食品 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:农业部2002年第6号行政令(AO)。进口加工狗食品和猫宠物食品修订指南。页数: 使用语言: 链接网址: |
6. |
内容简述:"本行政令是对现行宠物食品进口指南的修订,以便在国际贸易增长的情况下,在确保充分的农业检疫的同时,将现有进口法规及规定相协调。 现行指南要求进口宠物食品必须具备BAI-DA签发的进口许可证。本指令实施后,只要进口宠物食品具备出口国兽医局签发的国际兽医卫生证书,进口宠物食品无需进口许可证。" |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[X] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:提供英文
|
8. | 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: |
9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[X] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[ ] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相关文件及文件语种:
提供英文 |
11. |
拟批准日期:
拟公布日期: |
12. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 2002年1月4日
[ ] 贸易促进措施
|
13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
14. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
15. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
"Philippine National Enquiry Point
Office of the Director
Policy Research Service
Department of Agriculture
3rd Floor, DA Building, Elliptical Road
Diliman, Quezon City, Philippines
Tel: (632) 926 7439
Fax: (632) 928 0590
E-mail: epad.polreser@eudoramail.com"
|
1
应菲律宾代表团的要求, 发送2002/3/26 0:00:00如下信息: |
通报标题:农业部2002年第6号行政令(AO)。进口加工狗食品和猫宠物食品修订指南。 |
内容简述:
"本行政令是对现行宠物食品进口指南的修订,以便在国际贸易增长的情况下,在确保充分的农业检疫的同时,将现有进口法规及规定相协调。
现行指南要求进口宠物食品必须具备BAI-DA签发的进口许可证。本指令实施后,只要进口宠物食品具备出口国兽医局签发的国际兽医卫生证书,进口宠物食品无需进口许可证。" |
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
"Philippine National Enquiry Point
Office of the Director
Policy Research Service
Department of Agriculture
3rd Floor, DA Building, Elliptical Road
Diliman, Quezon City, Philippines
Tel: (632) 926 7439
Fax: (632) 928 0590
E-mail: epad.polreser@eudoramail.com"
|
1
应菲律宾代表团的要求, 发送2002-03-26如下信息: |
"本行政令是对现行宠物食品进口指南的修订,以便在国际贸易增长的情况下,在确保充分的农业检疫的同时,将现有进口法规及规定相协调。 现行指南要求进口宠物食品必须具备BAI-DA签发的进口许可证。本指令实施后,只要进口宠物食品具备出口国兽医局签发的国际兽医卫生证书,进口宠物食品无需进口许可证。" |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
"Philippine National Enquiry Point
Office of the Director
Policy Research Service
Department of Agriculture
3rd Floor, DA Building, Elliptical Road
Diliman, Quezon City, Philippines
Tel: (632) 926 7439
Fax: (632) 928 0590
E-mail: epad.polreser@eudoramail.com"
|
通报原文:[{"filename":"GSPSNPHL38.doc","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20020326/GSPSNPHL38.doc"}]
相关通报:
- G/SPS/N/PHL/383/Add.1 农业部(DA)第02号备忘令(MO)——撤销比利时西弗兰德省(West Flanders)奥斯特卡姆普(Oostkamp)和梅内(Menen)家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令
- G/SPS/N/PHL/384/Add.1 农业部(DA)2017年第42号备忘令(MO)——撤销出口菲律宾的所有巴西肉类国外企业(FMEs)认证的暂停令(农业部(DA) 2017年第32号备忘令(MO)
- G/SPS/N/PHL/389 进行微生物风险评估的原则和方针。
- G/SPS/N/PHL/388 菲律宾国家标准——速冻食品加工和处理卫生操作规范。
- G/SPS/N/PHL/387 菲律宾国家标准——食品检验认证系统内的可追溯/产品追溯原则。
- G/SPS/N/PHL/386 菲律宾国家标准——国家食品控制系统原则和指南。
- G/SPS/N/PHL/384 2017年第32号农业部备忘令(DA MO)——暂停出口菲律宾的所有巴西肉类企业(FMEs)认证:
- G/SPS/N/PHL/385 2017年第33号农业部备忘令(DA MO)——进口日本家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令:
- G/SPS/N/PHL/383 农业部(DA)2017年第31号备忘令——进口源自比利时西弗兰德省(West Flanders)奥斯特卡姆普(Oostkamp和梅内(Menen)的家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令:
- G/SPS/N/PHL/382 菲律宾椰子良好农业规范(GAP)国家标准法则。
- G/SPS/N/PHL/381 2017年第30号农业部备忘令(DA MO)——针对25家农业部(DA)认证的巴西外国肉类企业(FMEs)牛肉及家禽肉临时进口禁令:
- G/SPS/N/PHL/380 2017年第29号备忘令——进口源自波兰家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令:
- G/SPS/N/PHL/38/Add.1 修订加工猫狗宠物食品的进口方针