登录 会员之家 登出

世界贸易组织
G/SPS/N/NZL/241
2003-07-04
卫生及植物卫生措施委员会
通  报
1
1. 通报成员:新西兰
2. 负责机构: 新西兰农林部(MAF)
3. 覆盖的产品: 来自联邦德国Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica) 的精液。
4. 可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴 [ ] 特定地区或国家
5. 通报标题:

新西兰进口德国Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica)精液的英文进口卫生标准


页数:    使用语言:    链接网址:
6. 内容简述:该进口卫生标准(IHS)是按照基于国际动物健康法第1.3节指南所进行的进口风险分析起草的。标准草案准许新西兰从德国进口Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica)精液,它蘀代以前的进口卫生标准(IHS)。其中包括关系到以下蜜蜂风险管理模式的动物卫生证书:非洲或非洲化的蜜蜂(Apis mellifera scutellata)或其杂交品种和Cape蜜蜂 (Apis mellifera capensis)。
7. 目的和理由:
[ ] 食品安全 [X] 动物健康 [ ] 植物保护 [ ] 保护国家免受有害生物的其它危害 [ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:动物进口风险分析:蜜蜂(Apis mellifera)基因材料,提供英文
8. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号) [X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [ ] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
9. 可提供的相关文件及文件语种: 动物进口风险分析:蜜蜂(Apis mellifera)基因材料,提供英文
10. 拟批准日期: 2003年8月1日。它将蘀代现行的进口德
拟公布日期:
11. 拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 2003年8月1日 [ ] 贸易促进措施
12. 意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2003年8月1日
13.
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
14.
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Ms. Sally Griffin CoordinatorSPS New ZealandPO Box
1
该进口卫生标准(IHS)是按照基于国际动物健康法第1.3节指南所进行的进口风险分析起草的。标准草案准许新西兰从德国进口Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica)精液,它蘀代以前的进口卫生标准(IHS)。其中包括关系到以下蜜蜂风险管理模式的动物卫生证书:非洲或非洲化的蜜蜂(Apis mellifera scutellata)或其杂交品种和Cape蜜蜂 (Apis mellifera capensis)。
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Ms. Sally Griffin CoordinatorSPS New ZealandPO Box
1
该进口卫生标准(IHS)是按照基于国际动物健康法第1.3节指南所进行的进口风险分析起草的。标准草案准许新西兰从德国进口Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica)精液,它蘀代以前的进口卫生标准(IHS)。其中包括关系到以下蜜蜂风险管理模式的动物卫生证书:非洲或非洲化的蜜蜂(Apis mellifera scutellata)或其杂交品种和Cape蜜蜂 (Apis mellifera capensis)。
1
1. 通报成员:新西兰
2. 负责机构: 新西兰农林部(MAF)
3. 覆盖的产品: 来自联邦德国Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica) 的精液。
4. 可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴 [ ] 特定地区或国家
5. 通报标题:

新西兰进口德国Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica)精液的英文进口卫生标准


页数:    使用语言:    链接网址:
6. 内容简述:该进口卫生标准(IHS)是按照基于国际动物健康法第1.3节指南所进行的进口风险分析起草的。标准草案准许新西兰从德国进口Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica)精液,它蘀代以前的进口卫生标准(IHS)。其中包括关系到以下蜜蜂风险管理模式的动物卫生证书:非洲或非洲化的蜜蜂(Apis mellifera scutellata)或其杂交品种和Cape蜜蜂 (Apis mellifera capensis)。
7. 目的和理由:
[ ] 食品安全 [X] 动物健康 [ ] 植物保护 [ ] 保护国家免受有害生物的其它危害 [ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:动物进口风险分析:蜜蜂(Apis mellifera)基因材料,提供英文
8. 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:
9. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号) [X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [ ] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
10. 可提供的相关文件及文件语种: 动物进口风险分析:蜜蜂(Apis mellifera)基因材料,提供英文
11. 拟批准日期: 2003年8月1日。它将蘀代现行的进口德
拟公布日期:
12. 拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 2003年8月1日 [ ] 贸易促进措施
13. 意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2003年8月1日
14.
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
15.
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Ms. Sally Griffin CoordinatorSPS New ZealandPO Box
1
应新西兰代表团的要求, 发送2003/7/4 0:00:00如下信息:
通报标题:新西兰进口德国Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica)精液的英文进口卫生标准
内容简述:
该进口卫生标准(IHS)是按照基于国际动物健康法第1.3节指南所进行的进口风险分析起草的。标准草案准许新西兰从德国进口Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica)精液,它蘀代以前的进口卫生标准(IHS)。其中包括关系到以下蜜蜂风险管理模式的动物卫生证书:非洲或非洲化的蜜蜂(Apis mellifera scutellata)或其杂交品种和Cape蜜蜂 (Apis mellifera capensis)。
该补遗通报涉及:
评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Ms. Sally Griffin CoordinatorSPS New ZealandPO Box
1
应新西兰代表团的要求, 发送2003-07-04如下信息:
该进口卫生标准(IHS)是按照基于国际动物健康法第1.3节指南所进行的进口风险分析起草的。标准草案准许新西兰从德国进口Carniolan蜜蜂(Apis mellifera canica)精液,它蘀代以前的进口卫生标准(IHS)。其中包括关系到以下蜜蜂风险管理模式的动物卫生证书:非洲或非洲化的蜜蜂(Apis mellifera scutellata)或其杂交品种和Cape蜜蜂 (Apis mellifera capensis)。
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Ms. Sally Griffin CoordinatorSPS New ZealandPO Box

通报原文:[{"filename":"GSPSNNZL241.doc","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20030704/GSPSNNZL241.doc"}]

相关通报:

    我要评议