世界贸易组织
G/SPS/N/BRA/92
2004-04-08
2004-04-08
卫生及植物卫生措施委员会
通 报
1
1. | 通报成员:巴西 |
2. | 负责机构: ANVISA - 巴西卫生监督局 |
3. | 覆盖的产品: 含源自牛、绵羊、山羊和野生反刍类动物组织和液体的药物、化妆品、医疗器械以及人类消费食品。通报决议规定的限制措施不包括肺表活性剂、乳类副产品以及活动物毛。 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:第10号决议草案,公布于2004年3月2日联邦官方公报(Diário Oficial da União)。页数: 使用语言: 链接网址: |
6. | 内容简述:根据上述产品的地理风险及组织易感程度,该决议对向巴西出口以上产品的国家规定了要求。该决议还禁止进口高风险产品。本决议不适用于体外诊断产品。第RDC Nº 305号决议确定,应公布由反刍类动物组织/液体制成产品的固有风险。该措施还规定了含反刍类动物派生组织产品的进口程序。按照通报决议规定的类别,本法规进一步禁止上述来自某些地区的产品进入巴西,以及在巴西境内买卖和展览。一经生效,本措施生将撤消第RDC Nº 305号(在G/SPS/N/BRA/305中通报)及第RDC Nº 68号决议。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:无
|
8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[ ] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
无 |
10. |
拟批准日期:
未提及 拟公布日期: |
11. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 未提及
[ ] 贸易促进措施
|
12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2004年6月1日
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
14. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Brazilian Sanitary Surveillance Agency - ANVISAS
|
1
根据上述产品的地理风险及组织易感程度,该决议对向巴西出口以上产品的国家规定了要求。该决议还禁止进口高风险产品。本决议不适用于体外诊断产品。第RDC Nº 305号决议确定,应公布由反刍类动物组织/液体制成产品的固有风险。该措施还规定了含反刍类动物派生组织产品的进口程序。按照通报决议规定的类别,本法规进一步禁止上述来自某些地区的产品进入巴西,以及在巴西境内买卖和展览。一经生效,本措施生将撤消第RDC Nº 305号(在G/SPS/N/BRA/305中通报)及第RDC Nº 68号决议。 |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Brazilian Sanitary Surveillance Agency - ANVISAS
|
1
根据上述产品的地理风险及组织易感程度,该决议对向巴西出口以上产品的国家规定了要求。该决议还禁止进口高风险产品。本决议不适用于体外诊断产品。第RDC Nº 305号决议确定,应公布由反刍类动物组织/液体制成产品的固有风险。该措施还规定了含反刍类动物派生组织产品的进口程序。按照通报决议规定的类别,本法规进一步禁止上述来自某些地区的产品进入巴西,以及在巴西境内买卖和展览。一经生效,本措施生将撤消第RDC Nº 305号(在G/SPS/N/BRA/305中通报)及第RDC Nº 68号决议。 |
1
1. | 通报成员:巴西 |
2. | 负责机构: ANVISA - 巴西卫生监督局 |
3. | 覆盖的产品: 含源自牛、绵羊、山羊和野生反刍类动物组织和液体的药物、化妆品、医疗器械以及人类消费食品。通报决议规定的限制措施不包括肺表活性剂、乳类副产品以及活动物毛。 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:第10号决议草案,公布于2004年3月2日联邦官方公报(Diário Oficial da União)。页数: 使用语言: 链接网址: |
6. | 内容简述:根据上述产品的地理风险及组织易感程度,该决议对向巴西出口以上产品的国家规定了要求。该决议还禁止进口高风险产品。本决议不适用于体外诊断产品。第RDC Nº 305号决议确定,应公布由反刍类动物组织/液体制成产品的固有风险。该措施还规定了含反刍类动物派生组织产品的进口程序。按照通报决议规定的类别,本法规进一步禁止上述来自某些地区的产品进入巴西,以及在巴西境内买卖和展览。一经生效,本措施生将撤消第RDC Nº 305号(在G/SPS/N/BRA/305中通报)及第RDC Nº 68号决议。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:无
|
8. | 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: |
9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[ ] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相关文件及文件语种:
无 |
11. |
拟批准日期:
未提及 拟公布日期: |
12. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 未提及
[ ] 贸易促进措施
|
13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2004年6月1日
|
14. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
15. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Brazilian Sanitary Surveillance Agency - ANVISAS
|
1
应巴西代表团的要求, 发送2004/4/8 0:00:00如下信息: |
通报标题:第10号决议草案,公布于2004年3月2日联邦官方公报(Diário Oficial da União)。 |
内容简述:
根据上述产品的地理风险及组织易感程度,该决议对向巴西出口以上产品的国家规定了要求。该决议还禁止进口高风险产品。本决议不适用于体外诊断产品。第RDC Nº 305号决议确定,应公布由反刍类动物组织/液体制成产品的固有风险。该措施还规定了含反刍类动物派生组织产品的进口程序。按照通报决议规定的类别,本法规进一步禁止上述来自某些地区的产品进入巴西,以及在巴西境内买卖和展览。一经生效,本措施生将撤消第RDC Nº 305号(在G/SPS/N/BRA/305中通报)及第RDC Nº 68号决议。
|
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Brazilian Sanitary Surveillance Agency - ANVISAS
|
1
应巴西代表团的要求, 发送2004-04-08如下信息: |
根据上述产品的地理风险及组织易感程度,该决议对向巴西出口以上产品的国家规定了要求。该决议还禁止进口高风险产品。本决议不适用于体外诊断产品。第RDC Nº 305号决议确定,应公布由反刍类动物组织/液体制成产品的固有风险。该措施还规定了含反刍类动物派生组织产品的进口程序。按照通报决议规定的类别,本法规进一步禁止上述来自某些地区的产品进入巴西,以及在巴西境内买卖和展览。一经生效,本措施生将撤消第RDC Nº 305号(在G/SPS/N/BRA/305中通报)及第RDC Nº 68号决议。 |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Brazilian Sanitary Surveillance Agency - ANVISAS
|
通报原文:[{"filename":"GSPSNBRA92.doc","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20040408/GSPSNBRA92.doc"}]
相关通报:
- G/SPS/N/BRA/929 2003年8月29日第RE 165号决议公布的将活性成份短管赤眼蜂(Trichogramma pretiosum)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案, 2003年9月2日巴西官方公报: 葡萄牙文: 3页
- G/SPS/N/BRA/928 2003年8月29日第165号RE决议公布的,将活性成份叶菌唑(Metconazole)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案;2003年9月2日巴西官方公报:葡萄牙文;3页。
- G/SPS/N/BRA/927 2003年8月29日第165号RE决议公布的,将活性成份TRANSFLUTRINA纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案。2003年9月2日巴西官方公报;葡萄牙文;3页
- G/SPS/N/BRA/926 2003年8月29日第RE 165决议公布的将活性成份氟啶胺(FLUAZINAM)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案, 2003年9月2日巴西官方公报: 葡萄牙文: 3页:
- G/SPS/N/BRA/922/Add.1 将活性成份多效唑(Paclobutrazol)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案——2003年8月29日第165号RE决议; 2003年9月2日巴西官方公报 语言:葡萄牙文 页数:3页
- G/SPS/N/BRA/923/Add.1 将活性成份嘧霉胺(Pyrimethanil)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案——2003年8月29日第165号RE决议; 2003年9月2日巴西官方公报 语言:葡萄牙文 页数:3页
- G/SPS/N/BRA/921/Add.1 将活性成份噻菌灵(Thiabendazole)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案——2003年8月29日第165号RE决议; 2003年9月2日巴西官方公报 语言:葡萄牙文 页数:3页
- G/SPS/N/BRA/920/Add.1 2003年8月29日第RE165号决议公布的将活性成份氟啶脲(Chlorfluazuron)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案。2003年9月2日巴西官方公报 语言:葡萄牙文 页数: 3页 3
- G/SPS/N/BRA/925 2003年8月29日第RE 165号决议公布的将活性成份氟虫胺(Sulfluramid)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案;2003年9月2日巴西官方公报 语言:葡萄牙文 页数: 2页
- G/SPS/N/BRA/924 2003年8月29日第165号RE决议公布的将活性成份Benzovindiflupyr纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案。2003年9月2日巴西官方公报 语言: 葡萄牙文 页数: 2页
- G/SPS/N/BRA/923 将活性成份嘧霉胺(Pyrimethanil)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案——2003年8月29日第165号RE决议; 2003年9月2日巴西官方公报 语言:葡萄牙文 页数:3页
- G/SPS/N/BRA/922 将活性成份多效唑(Paclobutrazol)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案——2003年8月29日第165号RE决议; 2003年9月2日巴西官方公报 语言:葡萄牙文 页数:3页
- G/SPS/N/BRA/921 将活性成份噻菌灵(Thiabendazole)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案——2003年8月29日第165号RE决议; 2003年9月2日巴西官方公报 语言:葡萄牙文 页数:3页
- G/SPS/N/BRA/920 2003年8月29日第RE165号决议公布的将活性成份氟啶脲(Chlorfluazuron)纳入杀虫剂、家居消毒产品及木材防腐剂活性成分专项表的决议草案。2003年9月2日巴西官方公报 语言:葡萄牙文 页数: 3页 3