2004-04-08
1. | 通报成员:肯尼亚 |
2. | 负责机构: 肯尼亚牲畜与渔业发展部,兽医局 |
3. | 覆盖的产品: 家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品,包括用做动物饲料及工业和农业用产品。 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴 [ ] 特定地区或国家: |
5. |
通报标题:根据肯尼亚动物疫病法规,禁止进口家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品。页数: 使用语言: 链接网址: |
6. |
内容简述: 兽医局禁止进口来自印度次大陆及整个亚洲的家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品,包括用做动物饲料及工业和农业用产品,并且立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品应按照2000年国际动物健康法典第2 .1.15.17条的要求经过补充证明后才可进口。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全[X] 动物健康[ ] 植物保护[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [ ] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
|
10. |
拟批准日期:
拟公布日期: |
11. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 立即
[ ] 贸易促进措施 |
12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
|
14. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):Department of Veterinary Services Ministry of Liv
|
兽医局禁止进口来自印度次大陆及整个亚洲的家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品,包括用做动物饲料及工业和农业用产品,并且立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品应按照2000年国际动物健康法典第2 .1.15.17条的要求经过补充证明后才可进口。 |
负责处理反馈意见的机构: |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):Department of Veterinary Services Ministry of Liv
|
兽医局禁止进口来自印度次大陆及整个亚洲的家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品,包括用做动物饲料及工业和农业用产品,并且立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品应按照2000年国际动物健康法典第2 .1.15.17条的要求经过补充证明后才可进口。 |
1. | 通报成员:肯尼亚 |
2. | 负责机构: 肯尼亚牲畜与渔业发展部,兽医局 |
3. | 覆盖的产品: 家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品,包括用做动物饲料及工业和农业用产品。 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴 [ ] 特定地区或国家: |
5. |
通报标题:根据肯尼亚动物疫病法规,禁止进口家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品。页数: 使用语言: 链接网址: |
6. |
内容简述: 兽医局禁止进口来自印度次大陆及整个亚洲的家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品,包括用做动物饲料及工业和农业用产品,并且立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品应按照2000年国际动物健康法典第2 .1.15.17条的要求经过补充证明后才可进口。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全[X] 动物健康[ ] 植物保护[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:
印度次大陆及亚洲被报道发生了高致病性禽流感(HPAI)。为减小HPA I病毒传入肯尼亚的风险,肯尼亚兽医局禁止进口来自印度次大陆及整个亚洲的家养及野生禽鸟、孵化用卵及家养和野生禽鸟的肉及肉制品,包括用做动物饲料及工业和农业用产品,并且立即生效。关于印度次大陆及整个亚洲发生禽流感的报道促使兽医部禁止进口来自印度次大陆及整个亚洲的以上产品,且立即生效。以上紧急进口限制措施将根据相关国家政府机构提供的健康状况及疫病控制措施的信息,予以审核。 |
9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [ ] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相关文件及文件语种:
|
11. |
拟批准日期:
拟公布日期: |
12. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 立即
[ ] 贸易促进措施 |
13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
14. |
负责处理反馈意见的机构:
|
15. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):Department of Veterinary Services Ministry of Liv
|
应肯尼亚代表团的要求, 发送2004/4/8 0:00:00如下信息: |
通报标题:根据肯尼亚动物疫病法规,禁止进口家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品。 |
内容简述:
兽医局禁止进口来自印度次大陆及整个亚洲的家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品,包括用做动物饲料及工业和农业用产品,并且立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品应按照2000年国际动物健康法典第2 .1.15.17条的要求经过补充证明后才可进口。 |
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构: |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):Department of Veterinary Services Ministry of Liv
|
应肯尼亚代表团的要求, 发送2004-04-08如下信息: |
兽医局禁止进口来自印度次大陆及整个亚洲的家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品,包括用做动物饲料及工业和农业用产品,并且立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品应按照2000年国际动物健康法典第2 .1.15.17条的要求经过补充证明后才可进口。 |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):Department of Veterinary Services Ministry of Liv
|
- G/SPS/N/KEN/79 2018年东非标准草案(DEAS)-331:绿豆——规范:
- G/SPS/N/KEN/78 2018年肯尼亚标准草案(DKS)-2831:油煎肉——规范:
- G/SPS/N/KEN/77 2018年肯尼亚标准草案(DKS)-2830:腌肉——规范:
- G/SPS/N/KEN/76 2018年肯尼亚标准草案(DKS)-2829:动物福利——实施规程:
- G/SPS/N/KEN/75 2018年东非标准草案(DEAS)-923:
- G/SPS/N/KEN/74 2018年东非标准草案(DEAS)-922:调味红茶——规范。
- G/SPS/N/KEN/73 2018年东非标准草案(DEAS)-921:绿茶——规范。
- G/SPS/N/KEN/72 2018年东非标准草案(DEAS)-28:红茶——规范。
- G/SPS/N/KEN/71 2018年肯尼亚标准-1179:什锦水果罐头:
- G/SPS/N/KEN/70 2018年肯尼亚标准-2580:果汁混合奶
- G/SPS/N/KEN/7/ADD.1 根据肯尼亚动物疫病法规,禁止进口家养及野生禽鸟、孵化用卵以及家养和野生禽鸟的肉及肉制品。