世界贸易组织
G/SPS/N/KEN/9
2004-08-13
2004-08-13
卫生及植物卫生措施委员会
通 报
5
1. | 通报成员:肯尼亚 |
2. | 负责机构: 肯尼亚畜牧渔业发展部,兽医局。 |
3. | 覆盖的产品: 家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品,包括用于动物饲料、工业及农业的产品。 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家:
|
5. |
通报标题:根据动物疾病法第364章,禁止进口家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品;1998年6月肯尼亚法规第97号法规通告,提供英文。页数: 使用语言: 链接网址: |
6. | 内容简述:兽医局禁止进口来自所有南非国家,包括南非、津巴布韦及赞比亚的家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品,包括用于动物饲料、工业及农业的产品,立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品可以根据OIE2000年国际动物健康法典第2.1.15.17条规定的补充证明进口。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[X] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[X] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[ ] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
|
10. |
拟批准日期:
拟公布日期: |
11. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 立即
[ ] 贸易促进措施
|
12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
14. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Kenya SPS (Sanitary) Enquiry Point,
Department of Veterinary Services,
Ministry of Livestock and Fisheries Development, Veterinary Laboratories,
Private Bag, Kabete, 00625 KANGEMI, NAIROBI,
Tel: 254-2-631273, Fax: 254-2-631273,
E-mail: cvfovetlabs@kenyaweb.com
|
5
兽医局禁止进口来自所有南非国家,包括南非、津巴布韦及赞比亚的家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品,包括用于动物饲料、工业及农业的产品,立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品可以根据OIE2000年国际动物健康法典第2.1.15.17条规定的补充证明进口。 |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Kenya SPS (Sanitary) Enquiry Point,
Department of Veterinary Services,
Ministry of Livestock and Fisheries Development, Veterinary Laboratories,
Private Bag, Kabete, 00625 KANGEMI, NAIROBI,
Tel: 254-2-631273, Fax: 254-2-631273,
E-mail: cvfovetlabs@kenyaweb.com
|
5
兽医局禁止进口来自所有南非国家,包括南非、津巴布韦及赞比亚的家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品,包括用于动物饲料、工业及农业的产品,立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品可以根据OIE2000年国际动物健康法典第2.1.15.17条规定的补充证明进口。 |
5
1. | 通报成员:肯尼亚 |
2. | 负责机构: 肯尼亚畜牧渔业发展部,兽医局。 |
3. | 覆盖的产品: 家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品,包括用于动物饲料、工业及农业的产品。 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家:
|
5. |
通报标题:根据动物疾病法第364章,禁止进口家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品;1998年6月肯尼亚法规第97号法规通告,提供英文。页数: 使用语言: 链接网址: |
6. | 内容简述:兽医局禁止进口来自所有南非国家,包括南非、津巴布韦及赞比亚的家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品,包括用于动物饲料、工业及农业的产品,立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品可以根据OIE2000年国际动物健康法典第2.1.15.17条规定的补充证明进口。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[X] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:
据报道,南非东开普的鸵鸟出现了H5N2型高致病性禽流感。肯尼亚从未报道出现过高致病性禽流感。为防止高致病性禽流感病毒传入肯尼亚的风险,肯尼亚兽医局禁止进口来自所有南非国家,包括南非、津巴布韦及赞比亚的家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品,包括用于动物饲料、工业及农业的产品,立即生效。有关所有南非国家,包括南非、津巴布韦及赞比亚爆发禽流感的报道促使兽医部立即禁止进口来自所有南非国家,包括南非、津巴布韦及赞比亚的以上产品。将根据相关国家主管机构提供的健康状况及疫病控制措施的信息,对上述紧急进口限制措施进行审核。
|
9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[X] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[ ] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相关文件及文件语种:
|
11. |
拟批准日期:
拟公布日期: |
12. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 立即
[ ] 贸易促进措施
|
13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
14. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
15. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Kenya SPS (Sanitary) Enquiry Point,
Department of Veterinary Services,
Ministry of Livestock and Fisheries Development, Veterinary Laboratories,
Private Bag, Kabete, 00625 KANGEMI, NAIROBI,
Tel: 254-2-631273, Fax: 254-2-631273,
E-mail: cvfovetlabs@kenyaweb.com
|
5
应肯尼亚代表团的要求, 发送2004/8/13 0:00:00如下信息: |
通报标题:根据动物疾病法第364章,禁止进口家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品;1998年6月肯尼亚法规第97号法规通告,提供英文。 |
内容简述:
兽医局禁止进口来自所有南非国家,包括南非、津巴布韦及赞比亚的家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品,包括用于动物饲料、工业及农业的产品,立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品可以根据OIE2000年国际动物健康法典第2.1.15.17条规定的补充证明进口。
|
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Kenya SPS (Sanitary) Enquiry Point,
Department of Veterinary Services,
Ministry of Livestock and Fisheries Development, Veterinary Laboratories,
Private Bag, Kabete, 00625 KANGEMI, NAIROBI,
Tel: 254-2-631273, Fax: 254-2-631273,
E-mail: cvfovetlabs@kenyaweb.com
|
5
应肯尼亚代表团的要求, 发送2004-08-13如下信息: |
兽医局禁止进口来自所有南非国家,包括南非、津巴布韦及赞比亚的家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品,包括用于动物饲料、工业及农业的产品,立即生效。家养及野生禽鸟的熟肉制品可以根据OIE2000年国际动物健康法典第2.1.15.17条规定的补充证明进口。 |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Kenya SPS (Sanitary) Enquiry Point,
Department of Veterinary Services,
Ministry of Livestock and Fisheries Development, Veterinary Laboratories,
Private Bag, Kabete, 00625 KANGEMI, NAIROBI,
Tel: 254-2-631273, Fax: 254-2-631273,
E-mail: cvfovetlabs@kenyaweb.com
|
通报原文:[{"filename":"GSPSNKEN9.doc","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20040813/GSPSNKEN9.doc"}]
相关通报:
- G/SPS/N/KEN/99 2019年肯尼亚标准草案:2862:卡门培尔(Camembert)乳酪——规范。
- G/SPS/N/KEN/98 炼乳——规范。
- G/SPS/N/KEN/97 2019年肯尼亚标准草案(DKS)28-4:奶酪——规范。
- G/SPS/N/KEN/96 2019年肯尼亚标准草案(DKS) 28-4:奶酪——规范第4部分:tilster奶酪。
- G/SPS/N/KEN/95 2019年肯尼亚标准草案(DKS)28-3:奶酪——规范第3部分:高达奶酪。
- G/SPS/N/KEN/94 2019年肯尼亚标准草案(DKS) 28-2:奶酪——规范第2部分:切达干酪。
- G/SPS/N/KEN/93 2019年肯尼亚标准草案(DKS) 28-1:奶酪—规范第1部分:一般要求。
- G/SPS/N/KEN/92 2018年肯尼亚标准(KS)-2842:竹芋—规范:
- G/SPS/N/KEN/91 2018年肯尼亚标准(KS)-2306:腌猪肉—规范:
- G/SPS/N/KEN/90 2018年肯尼亚标准(KS)-2844:新鲜粗制碎肉产品—规范:
- G/SPS/N/KEN/9/ADD.1 根据动物疾病法第364章,禁止进口家养及野生禽鸟、家养及野生禽鸟的孵化卵、食用蛋、肉及肉制品;1998年6月肯尼亚法规第97号法规通告,提供英文。