登录 会员之家 登出

世界贸易组织
G/SPS/N/MEX/356
2018-08-31
18-5436
卫生及植物卫生措施委员会
通  报
1
1. 通报成员:墨西哥
2. 负责机构: 农畜乡村发展渔业和食品部
3. 覆盖的产品: 动物使用或消费的的化学品、药品,生物品和食品
4. 可能受影响的地区或国家:
[X] 所有贸易伙伴 [ ] 特定地区或国家
5. 通报标题:

第NOM-012-ZOO-1993号墨西哥官方标准修改草案——动物使用或消费的化学品、药品,生物品和食品法规规范


页数:15页    使用语言:西班牙    链接网址:
6. 内容简述:    本通报标准在全国范围内具有约束力,它根据联邦动物卫生法律和法规制定供动物使用和消费的产品必须符合的生产、储存、分配、营销、质量控制和验证规范。
    根据联邦动物卫生法律及其法规,本通报墨西哥官方标准适用于从事生产、进出口、加工、储存、分配和营销供动物使用或消费的产品的企业,包括可移动设施及所有引起动物健康风险的企业。2018年6月26日,星期二, 官方公报(第2节)。
    农畜乡村发展渔业食品部应负责通过国家农业食品卫生安全质量局(SENASICA)及其总署和地区与州代表,在各自权力与地区范围内执行和监督该标准。
7. 目的和理由:
[ ] 食品安全 [X] 动物健康 [ ] 植物保护 [ ] 保护国家免受有害生物的其它危害 [X] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)

[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)

[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)

[X] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
9. 可提供的相关文件及文件语种: ——墨西哥官方标准NOM-008-SCFI-2002, Sistema General de Unidades de Medida(通用计量单位系统), 公布于2002年11月27日官方公报; ——墨西哥官方标准NOM-073-SSA1-2015, Estabilidad de fármacos y medicamentos, así como de remedios herbolarios(医药品与草药的稳定性),公布于2016年6月7日官方公报; ——墨西哥官方标准NOM-130-SSA1-1995, Bienes y servicios. Alimentos envasados en recipientes de cierre hermético y sometidos a tratamiento térmico. Disposiciones y especificaciones sanitarias(商品与服务。密封容器及热处理包装食品)。公布于2012年12月27日官方公报; ——墨西哥官方标准NOM-060-ZOO-1999, Especificaciones zoosanitarias para la transformación de despojos animales y su empleo en la alimentación animal(动物内脏加工及其用于饲料的规范),公布于2001年6月28日官方公报; ——墨西哥官方标准NOM-064-ZOO-2000 "Lineamientos para la clasificación y prescripción de productos farmacéuticos veterinarios por el nivel de riesgo de sus ingredientes activos(兽药活性成分风险水平的划分与规定准则)", 公布于2003年1月27日官方公报; ——ACUERDO por el que se modifica el diverso por el que se establece la clasificación y prescripción de los productos farmacéuticos veterinarios por el nivel de riesgo(关于制定兽药风险水平划分和规定的协议),公布于2012年3月5日官方公报(提供西班牙文)。
10. 拟批准日期: 待定
拟公布日期:
待定
11. 拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 待定 [ ] 贸易促进措施
12. 意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2018年9月28日
13.
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria, SENASICA (国家卫生、食品安全与食品质量服务局) 相关评议邮件可发送至:irma.vargas@senasica.gob.mx 文件提供链接:http://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5529064&fecha=26/06/2018
14.
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Secretaría de Economía (经济部) Subsecretaría de Competitividad y Normatividad (竞争与标准化分管秘书处) Dirección General de Normas (标准总司) Av. Puente de Tecamachalco 6, Piso 2, Lomas de Tecamachalco Sección Fuentes, C.P. 53950 Naucalpan de Juárez, Estado de México Tel.: (+52 55) 5729 9100, Ext. 43244 Email: normasomc@economia.gob.mx sofia.pacheco@economia.gob.mx jose.ramosr@economia.gob.mx Website: http://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5529064&fecha=26/06/2018
1
    本通报标准在全国范围内具有约束力,它根据联邦动物卫生法律和法规制定供动物使用和消费的产品必须符合的生产、储存、分配、营销、质量控制和验证规范。
    根据联邦动物卫生法律及其法规,本通报墨西哥官方标准适用于从事生产、进出口、加工、储存、分配和营销供动物使用或消费的产品的企业,包括可移动设施及所有引起动物健康风险的企业。2018年6月26日,星期二, 官方公报(第2节)。
    农畜乡村发展渔业食品部应负责通过国家农业食品卫生安全质量局(SENASICA)及其总署和地区与州代表,在各自权力与地区范围内执行和监督该标准。
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria, SENASICA (国家卫生、食品安全与食品质量服务局) 相关评议邮件可发送至:irma.vargas@senasica.gob.mx 文件提供链接:http://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5529064&fecha=26/06/2018
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Secretaría de Economía (经济部) Subsecretaría de Competitividad y Normatividad (竞争与标准化分管秘书处) Dirección General de Normas (标准总司) Av. Puente de Tecamachalco 6, Piso 2, Lomas de Tecamachalco Sección Fuentes, C.P. 53950 Naucalpan de Juárez, Estado de México Tel.: (+52 55) 5729 9100, Ext. 43244 Email: normasomc@economia.gob.mx sofia.pacheco@economia.gob.mx jose.ramosr@economia.gob.mx Website: http://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5529064&fecha=26/06/2018
1
    本通报标准在全国范围内具有约束力,它根据联邦动物卫生法律和法规制定供动物使用和消费的产品必须符合的生产、储存、分配、营销、质量控制和验证规范。
    根据联邦动物卫生法律及其法规,本通报墨西哥官方标准适用于从事生产、进出口、加工、储存、分配和营销供动物使用或消费的产品的企业,包括可移动设施及所有引起动物健康风险的企业。2018年6月26日,星期二, 官方公报(第2节)。
    农畜乡村发展渔业食品部应负责通过国家农业食品卫生安全质量局(SENASICA)及其总署和地区与州代表,在各自权力与地区范围内执行和监督该标准。
1
1. 通报成员:墨西哥
2. 负责机构: 农畜乡村发展渔业和食品部
3. 覆盖的产品: 动物使用或消费的的化学品、药品,生物品和食品
4. 可能受影响的地区或国家:
[X] 所有贸易伙伴 [ ] 特定地区或国家
5. 通报标题:

第NOM-012-ZOO-1993号墨西哥官方标准修改草案——动物使用或消费的化学品、药品,生物品和食品法规规范


页数:15页    使用语言:西班牙    链接网址:
6. 内容简述:    本通报标准在全国范围内具有约束力,它根据联邦动物卫生法律和法规制定供动物使用和消费的产品必须符合的生产、储存、分配、营销、质量控制和验证规范。
    根据联邦动物卫生法律及其法规,本通报墨西哥官方标准适用于从事生产、进出口、加工、储存、分配和营销供动物使用或消费的产品的企业,包括可移动设施及所有引起动物健康风险的企业。2018年6月26日,星期二, 官方公报(第2节)。
    农畜乡村发展渔业食品部应负责通过国家农业食品卫生安全质量局(SENASICA)及其总署和地区与州代表,在各自权力与地区范围内执行和监督该标准。
7. 目的和理由:
[ ] 食品安全 [X] 动物健康 [ ] 植物保护 [ ] 保护国家免受有害生物的其它危害 [X] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:
9. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)

[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)

[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)

[X] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
10. 可提供的相关文件及文件语种: ——墨西哥官方标准NOM-008-SCFI-2002, Sistema General de Unidades de Medida(通用计量单位系统), 公布于2002年11月27日官方公报; ——墨西哥官方标准NOM-073-SSA1-2015, Estabilidad de fármacos y medicamentos, así como de remedios herbolarios(医药品与草药的稳定性),公布于2016年6月7日官方公报; ——墨西哥官方标准NOM-130-SSA1-1995, Bienes y servicios. Alimentos envasados en recipientes de cierre hermético y sometidos a tratamiento térmico. Disposiciones y especificaciones sanitarias(商品与服务。密封容器及热处理包装食品)。公布于2012年12月27日官方公报; ——墨西哥官方标准NOM-060-ZOO-1999, Especificaciones zoosanitarias para la transformación de despojos animales y su empleo en la alimentación animal(动物内脏加工及其用于饲料的规范),公布于2001年6月28日官方公报; ——墨西哥官方标准NOM-064-ZOO-2000 "Lineamientos para la clasificación y prescripción de productos farmacéuticos veterinarios por el nivel de riesgo de sus ingredientes activos(兽药活性成分风险水平的划分与规定准则)", 公布于2003年1月27日官方公报; ——ACUERDO por el que se modifica el diverso por el que se establece la clasificación y prescripción de los productos farmacéuticos veterinarios por el nivel de riesgo(关于制定兽药风险水平划分和规定的协议),公布于2012年3月5日官方公报(提供西班牙文)。
11. 拟批准日期: 待定
拟公布日期:
待定
12. 拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 待定 [ ] 贸易促进措施
13. 意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2018年9月28日
14.
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria, SENASICA (国家卫生、食品安全与食品质量服务局) 相关评议邮件可发送至:irma.vargas@senasica.gob.mx 文件提供链接:http://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5529064&fecha=26/06/2018
15.
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Secretaría de Economía (经济部) Subsecretaría de Competitividad y Normatividad (竞争与标准化分管秘书处) Dirección General de Normas (标准总司) Av. Puente de Tecamachalco 6, Piso 2, Lomas de Tecamachalco Sección Fuentes, C.P. 53950 Naucalpan de Juárez, Estado de México Tel.: (+52 55) 5729 9100, Ext. 43244 Email: normasomc@economia.gob.mx sofia.pacheco@economia.gob.mx jose.ramosr@economia.gob.mx Website: http://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5529064&fecha=26/06/2018
1
应墨西哥代表团的要求, 发送2018/8/31 0:00:00如下信息:
通报标题:第NOM-012-ZOO-1993号墨西哥官方标准修改草案——动物使用或消费的化学品、药品,生物品和食品法规规范
内容简述:
    本通报标准在全国范围内具有约束力,它根据联邦动物卫生法律和法规制定供动物使用和消费的产品必须符合的生产、储存、分配、营销、质量控制和验证规范。
    根据联邦动物卫生法律及其法规,本通报墨西哥官方标准适用于从事生产、进出口、加工、储存、分配和营销供动物使用或消费的产品的企业,包括可移动设施及所有引起动物健康风险的企业。2018年6月26日,星期二, 官方公报(第2节)。
    农畜乡村发展渔业食品部应负责通过国家农业食品卫生安全质量局(SENASICA)及其总署和地区与州代表,在各自权力与地区范围内执行和监督该标准。
该补遗通报涉及:
评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria, SENASICA (国家卫生、食品安全与食品质量服务局) 相关评议邮件可发送至:irma.vargas@senasica.gob.mx 文件提供链接:http://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5529064&fecha=26/06/2018
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Secretaría de Economía (经济部) Subsecretaría de Competitividad y Normatividad (竞争与标准化分管秘书处) Dirección General de Normas (标准总司) Av. Puente de Tecamachalco 6, Piso 2, Lomas de Tecamachalco Sección Fuentes, C.P. 53950 Naucalpan de Juárez, Estado de México Tel.: (+52 55) 5729 9100, Ext. 43244 Email: normasomc@economia.gob.mx sofia.pacheco@economia.gob.mx jose.ramosr@economia.gob.mx Website: http://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5529064&fecha=26/06/2018
1
应墨西哥代表团的要求, 发送2018-08-31如下信息:
    本通报标准在全国范围内具有约束力,它根据联邦动物卫生法律和法规制定供动物使用和消费的产品必须符合的生产、储存、分配、营销、质量控制和验证规范。
    根据联邦动物卫生法律及其法规,本通报墨西哥官方标准适用于从事生产、进出口、加工、储存、分配和营销供动物使用或消费的产品的企业,包括可移动设施及所有引起动物健康风险的企业。2018年6月26日,星期二, 官方公报(第2节)。
    农畜乡村发展渔业食品部应负责通过国家农业食品卫生安全质量局(SENASICA)及其总署和地区与州代表,在各自权力与地区范围内执行和监督该标准。
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Secretaría de Economía (经济部) Subsecretaría de Competitividad y Normatividad (竞争与标准化分管秘书处) Dirección General de Normas (标准总司) Av. Puente de Tecamachalco 6, Piso 2, Lomas de Tecamachalco Sección Fuentes, C.P. 53950 Naucalpan de Juárez, Estado de México Tel.: (+52 55) 5729 9100, Ext. 43244 Email: normasomc@economia.gob.mx sofia.pacheco@economia.gob.mx jose.ramosr@economia.gob.mx Website: http://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5529064&fecha=26/06/2018

通报原文:[{"filename":"MEX356.docx","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20180831/MEX356.docx"}]


我要评议